PRIPREME ZA SKOKOVE SA VODOPADA – NAJBOLJI SKAKAČ IZ ZENICE MUSTAFA ŠARIĆ POTVRDIO UČEŠĆE NA SKOKOVIMA SA VODOPADA

Svoje učešće na 1. Takmičarskim skokovima sa vodopada potvrdio je Mustafa Šarić skakač iz Zenice. Mustafa je višegodišnji učesnik skokova sa mostarskoga mosta, a zanimljivo za njega da je prošle godine skakao sa vodopada u revijalnom dijelu Jajačke rafting regate. Ove godine na skokovi sa Starog mosta u Mostaru osvojio je 3. mjestu u kategoriji skokovi na glavu. Pored Mustafe svoje učešće će uzeti još oko 20 skakača.

Mustafa Šarić lijevo na fotografiji

READ MORE

PROPOZICIJE 1. MEĐUNARODNI TAKMIČARSKI SKOKOVA SA VODOPADA – JAJCE 09.08.2014.

PROPOZICIJE 1. MEĐUNARODNIH TAKMIČARSKIH SKOKOVA SA VODOPADA – JAJCE 09.08.2014.

ORGANIZACIONI ODBOR  1. MEĐUNARODNIH TAKMIČARSKIGH SKOKOVA SA VODOPADA U SASTAVU:

1. Načelnik Općine Jajce, Edin Hozan

2. Direktor JU “Agencije za kulturno-povijesnu i prirodnu baštinu i razvoj turističkih potencijala grada Jajca”, Huso Hadžić

3. Načelnik Policijske Uprave Jajce, Bare Pršlja

4. Direktor JP “Čistoća i Zelenilo”, Mensur Makić

5. Predsjednik Rafting kluba Jajca, Admir Haseljić

6. Predsjednik Kajak kanu kluba, Mirza Varenkić

7. Tehnički sekretar, Dragan Glavaš

Odredio je sljedeća pravila:

1. Skokovi će se izvoditi isključivo samo na glavu

2. Svaki skakač mora biti stariji od 18 godina

3. Svi skakači moraju, prije skokova proći: alko-test, doping test, ljekarski pregled i potpisati izjavu za skakanje na vlastitu odgovornost

Organizacioni odbor zadržava pravo odabira skakača.

Za najbolja tri skakača određene su značajne nagrade, pehari i diplome.

Predsjednik Organizacionog Odbora

Huso Hadžić


READ MORE

PRIPREME ZA SKOKOVE SA VODOPADA – RADNICI AGENCIJE POSTAVILI PLAKATE U GRADOVIMA SBK-a

U sklopu priprema za skokove sa vodopada koji će se održati 09. augusta/kolovoza 2014. godine, radnici JU “Agencije za kulturno-povijesnu i prirodnu baštinu i razvoj turističkih potencijala grada Jajca” su posjetili Donji Vakuf, Turbe, Travnik, Vitez, Novi Travnik, Gornji Vakuf – Uskoplje i Bugojno i postavili plakate za predstojeće skokove. U razgovoru sa građanima navedenih gradova saznali smo da vlada veliko interesovanje među njima i da možemo očekivati veliku posjetu na dan skokova.

Agencija će plakate postaviti u Zenici, Banjaluci, Mrkonjić Gradu, Šipovu i u još nekoliko gradova.

Program Prvih međunarodni takmičarski skokovi sa vodopada počinje u 14:00 sati, a izvođenje skokova počinje u 16:00 sati.  Pozivamo sve građane da posjete Jajce na dan skokova i uveličaju ovu zanimljivu manifestaciju.

Autobuska stanica u Travniku – glavni ulaz.

U centru grada Travnika.

U centru grada Bugojna.

READ MORE

PRIPREME ZA SKOKOVE SA VODOPADA -VETERAN I ORGANIZATOR MOSTARSKIH SKOKOVA PAŠIĆ MIRSAD-DEDA I SKAKAČ LORENS LISTO POSJETILI JAJCE

U sklopu priprema za 1. Međunarodnih takmičarski skokova s vodopada u Jajcu 01.08.2014. godine gosti organizatora skokova JU „Agencije za kulturno-povijesnu i prirodnu baštinu i razvoj turističkih potencijala grada Jajca“ bili su veteran i organizator mostarskih skokova Mirsad Pašić – Deda i više godišnji pobjednik mostarskih skokova Lorens Listo.

Ne štedeći svoje ogromno iskustvo gosti iz Mostara nesebično su kroz savjete oko samih skokova pomagali kolege organizatore iz Jajca.

Prvi skokovi u Jajcu bit će održani sa simbola ovog grada veličanstvenog vodopada 09. augusta / kolovoza 2014. godine i ovi skokovi će biti tradicionalni.

Poslije Mostarskog mosta vodopad u Jajcu mi je najatraktivnija skakaona. Jajce je jako lijep grad koji ima mnogo turističkih potencijala. Imao sam želju i prije da skočim s vodopada, evo sad konačno ću tu želju ostvariti istakao je Lorens Listo šampion mostarskih skokova.

READ MORE

PRIPREME ZA SKOKOVE: Gorska služba radila na ukalnjanju visokog rastinja na vodopadu

Danas 27.07. 2014. godine u sklopu priprema za 1. Takmičarske skokove sa vodopada, ekipa gorske službe za spašavanje Jajce, na inicijativu JU “Agencije za kulturno-povijesnu i prirodnu baštinu i razvoj turističkih potencijala grada Jajca”, radila je na uklanjanju visokog rastinja na vodopadu. Naime radi se o rastinju koje je zaklanjalo pogled na sam vodopad. U narednim danima radit ćemo na čišćenju staza, platoa i uređenju cijelog prostora.

Više fotografija na našoj facebook stranici.

READ MORE

Završen 18. regionalni restauracijski kamp na Plivskim jezerima u Jajcu

Jajce, 25. juli 2014. – U organizaciji Fondacije Kulturno naslijeđe bez granica (Cultural Heritage without Borders – CHwB) više od 50 učesnika/ica i predavača/ica iz Velike Britanije, Švedske, Crne Gore, Grčke, BiH, Srbije, Rumunije, Albanije, Kosova i Hrvatske sudjelovalo je na 18. regionalnom restauracijskom kampu na Plivskim jezerima u Jajcu.

Tokom dvije sedmice trajanja kampa, od 12. do 25. jula 2014. godine, studenti/ce arhitekture, arheologije i historije umjetnosti kroz teorijski i praktični dio kampa razvili/e su vještine restauracije i menadžmenta kulturnog naslijeđa.

Istaknuti/e stručnjaci/stručnjakinje iz Europe i regije učesnicima/ama održali/e su predavanja o kulturnom naslijeđu, konzervaciji, značaju upotrebe tradicionalnih materijala u obnovi objekata od kulturnog značaja, važnosti održavanja tih objekata nakon njihove restauracije i njihovom ekonomskom značaju.

Kamp u Jajcu pružio mi je jedinstvenu priliku da steknem uvid u kulturno naslijeđe i prakse očuvanja baštine u BiH i upoznavanja sa stručnjacima i entuzijastima sličnih interesa. Shvatila sam važnost neformalne edukacije za svoj osobni i profesionalni razvoj, a mišljenja sam da će znanja i vještine stečene za vrijeme trajanja kampa koristiti u mom daljem radu”, rekla je Mateja Kuka (26 godina) iz Hrvatske.

U sklopu praktičnog dijela kampa učesnici/e su aktivno radili/e na obnovi mlinčića na Plivskim jezerima, koji su oštećeni u toku 2011. godine. Komisija za zaštitu nacionalnih spomenika BiH proglasila je 2009. godine Kompleks mlinova na Plivi kraj Jajca nacionalnim spomenikom BiH.

„Na ovom kampu prvi put u životu sam se penjala na krov i premazivala drvo. Bilo je nevjerovatno iskustvo koje će mi dugo ostati u sjećanju jednako kao i ljudi i slike Jajce u kojem smo bili“, rekla je Berina Verlašević (20 godina), učesnica iz Bosne i Hercegovine.

Učesnici/e tokom dvije sedmice trajanja kampa su posjetili/e i različite nacionalne spomenike na području Jajca, Zenice i Travnika.

Osnovni cilj kampa je korištenje kulturnog naslijeđa u izgradnji saradnje među mladim profesionalcima, stvaranje uslova za pomirenje kao preduslova za mir i demokratiju, te očuvanje tradicionalnih zanata i tehnika.

Restauracijski kamp u Jajcu dio je šireg projekta „Zapadni Balkan – od historijske integracije do aktivnog savremenog učešća“, koji podržava Europska unija. Ovaj kamp CHwB realizuje u saradnji sa organizacijom Co-Plan iz Albanije i Fondacijom za razvoj zajednice Mozaik iz BiH. Od 2007. godine CHwB organizuje restauracijske kampove na području Albanije, Srbije, Kosova i BiH. U 17 dosadašnjih kampova učestvovalo je preko 500 osoba iz različitih dijelova Europe, te su izvršene različite restauracijske intervencije na više od 65 objekata od historijskog značaja u regiji.

Obnovu mlinčića na Plivskim jezerima dijelom je sufinansirala Općina Jajce. Na dalje upravljanje i održavanje mlinčići će biti predati Agenciji za kulturno-povijesnu i prirodnu baštinu i razvoj turističkih potencijala grada Jajca.


READ MORE
CroatiaBosniaEnglishGermanDutchTurkeySaudi ArabiaItalyPoland