Nehirler- Şelale

Nehirler

Iki dogal nehir, Vrbas ve Pliva, Jajce’den geçmektedir. Vrbas nehri yaklaşık 240 km uzunluğunda olup Bosna’nin batı tarafında bulunan Sava nehrine dökülmektedir. Pliva nehri 33 km uzunluğunda olup Jajce, Jezero ve Šipovo arasında doğal bir bağlantı oluşturmakta ve bölgenin gelişiminde önemli bir rol oynamaktadir.

Olağanustu bir berraklik, çeşitli bitki örtüsü ve buna bağli olarak vahşi yaşam çeşitliliği sunmaktadir.

Şelale

Şehre 5 kilometre uzaklıkta, mükemmel bir hidro enerji kaynaği ve Pliva nehrinin akışının dönüşümü ile meydana gelen Buyuk ve Kucuk pliva golleri bulunmaktadir.Pliva golleri sporun gelişiminde, hoş vakit geçirilen, balıkçılık sporunda, turzimde ve balik yetiştirilmesinde önemli bir role sahiptirler.

 

READ MORE

معرض المدينة

 

يقع معرض المدينة في منزل كرشلاك القديم ملصق بسور المدينة في طريق القلعة. المعرض فيه تركيبة ثابتة هي رسومات يايتسه للرسامين المحليين والزوار الذي رسموا المدينة أثناء إقامتهم. إضافة إلى ذلك يضم المعرض أعمال النحت للنحات المحلي دوشكو راكيتا. ينظم المعرض قي إطار أنشطته ورشات الرسم والتصوير ومستعمرة الفن. لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمعرض المدينة شارع جيكوفاتس بـ.بـ. (منزل كرشلاك)

READ MORE

Galeria Miejska

W starym domu Kršlak, w pobliżu murów obronnych, na drodze do twierdzy, położona jest Galeria Miejska. Stałą ekspozycję stanowią obrazy malarzy z Jajce jak również innych malarzy, którzy stworzyli swoje prace podcza pobytu w Jajce w poprzednim okresie. Można zobaczyć tam również zdjęcia i rzeźby artysty Dusko Rakita pochodzącego z Jajce. Miejska Galeria z powdzeniem organizuję także szkołę rysunku i malarstwa.

Informacje kontaktowe:
Galeria Miejska ul. Džikovac bb (Kršlak dom)
tel: (0) 30659541
fax: (0) 30659696
mail: [email protected]Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.

READ MORE

De Kunstgalerij

In het oude Krslak-Huis welke zich bevindt naast de middeleeuwse muur, op de route naar de Burcht, bevindt zich de Kunstgalerij. Daar worden de werken, die door de kunstenaars zijn gemaakt tijdens hun verblijf in Jajce, permanent tentoongesteld. Naast deze permanente tentoonstelling, zijn er ook sculpturen van de beeldhouwer Dusko Rakita uit Jajce. Een onderdeel van de activiteiten van de galerij is het organiseren van teken en schilder lessen.

Contactinformatie:
de Kunstgalerij Straat: ul. Dzikovac bb (Krslak-Huis)
tel: (0) 30 659 541
fax: +387 (0) 30 659 696
mail: [email protected]Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken.

READ MORE

Galleria dell’arte

La galleria dell’arte e sistemata nella vecchia casa di Kršlak, appoggiata alle mura, in via verso la Fortezza. Nella galleria dell’arte sono esposte le  opere dei pittori di Jajce oppure quelle degli  altri pittori nate durante il  loro soggiorno a Jajce. In galeria dell’arte sono esposte anche le opere di scultore di Jajce, Duško Rakita. Le attivita principali di galleria dell’arte sono le organizazioni delle scuole di pittura e delle colonie dell’arte.

Informazioni contatto:

la Galleria dell’arte
via Džikovac bb ( casa di Kršlak )
tel: (0)30 659 541
fax: (0)30 659 696
mail: [email protected]Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E’ necessario abilitare JavaScript per vederlo.

READ MORE

Sanat Galerisi

Sanat Galerisi, ortaçağ surlari yanında bulunan Eski Krslak evinde, Kale yolu üzerinde yer almaktadır. Galeride kalıcı sergi çalışmaları bir önceki dönemde Jajce’ de kaldığı zamanda sanatçıların yaptigi resimleridir. Kalıcı sergi bölümünde Jajce’den gelen heykeltıraş Dusko Rakita tarafından yapilan heykeller bulunmaktadır. Faaliyetlerin bir parçası olarak, Sanat Galerisi cizim, boyama ve sanat kolonilerini basari ile organize etmektedir.

Danışma bilgileri:
Dom kulture Jajce Art Gallery
ul. Džikovac bb (Krslak’s house)
tel: (0) 30 659 541
fax: +387 (0) 30 659 696
mail: [email protected]Bu e-Posta adresi istenmeyen posta engelleyicileri tarafından korunuyor. Görüntülemek için JavaScript etkinleştirilmelidir.

READ MORE

متحف العرقية

المتحف الأعراق الشعبية (الإثتنو) مجموعة الإثتنو في يايتسه تهدف إلى تقديم الأعراف والتقاليد لسكان يايتسه وضواحيها، إبراز التراث الثقافي والتاريخي ورواد الفن والثقافة الذين تركوا آثارا في تاريخها الثرية. المعروضات غي القاعة المركزية تتعلق بالعادات والتقاليد لحياة أهالي المدينة وضواحيها. في مجموعة المتحف الخاصة بالثقافة الشعبية توجد غرفة بوسنوية تقليدية يعود تاريخها إلى الفترة ما بين قرني التاسع عشر والعشرين الميلادي ويلتقي الزائر بثقافة السكن وترتيب داخله لى سكان المدن في الثلاثينيات من القرن الماضي. الطابق العلوي للمتحف يضم مجموعة جيولوجية وصخرية ومعدنية، والتي تمثل الموارد الطبيعية الموجودة في منطقة مدينة يايتسه . ثمة ورشة للخياطة والتطريز في المتحف تهتم بالحفاظ على هذه الحرفة العتيقة. يمكن شراء المنتوجات من الورشة في متجر التذكارات. يعمل المتحف في مبنى الدرسة القديمة على طريق ما بين كنيسة ماريا القديسة مع برج الجرس للوكا القديس وسرداب الموتى ويقدم التوجيهات المحترفة باللغة الإنكليزية واللغة البوسنوية للزوار. يفتح المتحف يوميا من الساعة الثامنة صباحا حتى الساعة الرابعة ظهرا. للمعلومات يرجى الاتصال بالمؤسسة العامة للتراث التاريخي والطبيعي وتنمية الموارد السياحية لمدينة يايتسه متحف الأعراق الشعبية يايتسه شارع لوكا القديس رقم

READ MORE

Muzeum Etnograficzne

Prezentowana ekspozycja ma na celu przedstawienie zwyczajów i tradycji regionu, życia miasta Jajce, jego dziedzictwa kulturowego i historycznego, a także ludzi, którzy poprzez swoją pracę twórczą odcisnęli swoje piętno na jego bogatej historii. Eksponaty w centralnej sali wystawienniczej są związane ze zwyczajami i tradycjami życia w mieście i jego okolicach. Przygotwane jest tam typowe mieszkanie z Bośni, z przełomu XiX i XX wieku, gdzie odwiedzający mogą spotkać się z kulturą mieszkania i wystroju wnętrz mieszkańców miast w latach 30. XX wieku.

Na drugim piętrze muzeum, znajduje się geologiczna, petrograficzna i mineralogiczna kolekcja, która stanowi naturalne bogactwo szerszego obszaru Jajce. W muzeum odbywają się warsztaty tkactwa i haftu, mające na celu zachowanie tych tradycyjnych rzemiosł. Prace wykonane w warsztatach można kupić w sklepie z pamiątkami muzeum.

Muzeum mieści się w budynku dawnej szkoły podstawowej, w drodze do kościoła św. Maryji i Katakumb.Oferuje wycieczki z przewodnikiem w języku angielskim i bośniackim.

Godziny otwarcia:
Od maja do października: codziennie od 09:00 do 17:00
W okresie zimowym ( od listopada do kwietnia): codziennie od 08.00 do 16.00
Dane kontaktowe: Instytucja Agencja kulturowego, historycznego i przyrodniczego dziedzictwa i rozwoju potencjału turystycznego miasta Jajce” Etnograficzne Muzeum Jajce
ul. Sv. Luke 15
tel: (0) 30658268
mail: [email protected]Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.
www.agencija-jajce.ba

READ MORE

Etno museum

Het doel van de inheemse etnologische collectie van het museum is om de gewoonten en tradities van het leven in Jajce te presenteren aan haar bezoeker. Ook wil het museum het cultureel erfgoed en de mensen, die door hun werk een stempel hebben gedrukt in de rijke geschiedenis van dit gebied, laten zien. De stukken in het centrale deel van de tentoonstellingsruimte zijn gerelateerd aan gewoontes en tradities van het leven in de stad en haar omgeving. In het deel van de collectie, welke bestaat uit een typisch Bosnische stads woonkamer uit de eind 19e begin 20ste eeuw, komen de wooncultuur en het inrichten (van hun ruimtes) bij de stadsbevolking van de jaren ’30 samen.

Op de tweede verdieping van het museum bevindt zich de geologisch-petrografische en de mineralogische collectie, die natuurlijke bronnen (grondstoffen) uit het gebied om Jajce heen laat zien. In het museum bevinden zich ook de werkplaatsen voor weven en borduren, waar deze traditionele ambachten worden behouden. De werken die er worden gemaakt kunnen in het museum worden gekocht.

Het museum bevindt zich in het gebouw van de Oude Basisschool, op de route richting de Heilige Maria Kerk met de Klokkentoren van Heilige Luka en de Catacomben. Het biedt rondleidingen met gidsen aan in het Engels en in het Bosnisch.

Openingstijden van het museum zijn, in de periode mei-oktober dagelijks van 09:00 – 17:00 uur. In de winterperiode, november-april, dagelijks van 08:00-16:00 uur.

Contact informatie:
Agentschap voor Cultureel Historisch en Natuurlijk Erfgoed en Toerismeontwikkeling in de Stad Jajce – Etno Museum
Straat: ul. Sv. Luke 15
tel: (0) 30 658 268
mail: [email protected]Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken.
www.agencija-jajce.ba

READ MORE

Museo etnologico

La raccolta etnologica nativa di Jajce vuol presentare i costumi e la tradizione della citta di Jajce, l’erredita storico-culturale e le persone che, con il suo lavoro, lasciarono le tracce nella sua ricca storia.Gli esposti nella parta centrale di museo sono legati ai costumi e alla tradizione di citta ed i suoi dintorni. Cosi si puo vedere la camera bosniaca di citta dal XIX e XX secolo. Al secondo piano ci sono esposti di minerali geologico-petrografici che rappresentano le ricchezze naturali dal terreno della citta di Jajce. Dentro il museo operano le officine del tessere e del ricamo curando gli artigiani tradizionali. I loro lavori si possono comprare in museo.

Il museo si trova nell edificio di vecchia scuola elementare in via verso la chiesa di Santa Maria con la Torre di San Luca e le Catacombe ed offre le guide esperti con gli servizi in inglese e nelle llingue locali.

Orario di lavoro: da maggio ad ottobre ogni giorno dalle 09.00 alle 17.00 ore. 
da novembre ad aprile ogni giorno dalle 08.00 alle 16.00 ore.

Contatto informazioni:

Istituzione pubblica ”agenzia per l’eredita storico-culturale e naturale e lo sviluppo di potenziali turistici della citta di Jajce”
Museo etnologico Jajce
via Sv.Luke 15
tel: (0)30 658 268
mail: [email protected]Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E’ necessario abilitare JavaScript per vederlo.
www.agencija-jajce.ba

READ MORE
CroatiaBosniaEnglishGermanDutchTurkeySaudi ArabiaItalyPoland